
I love naps, and I’m so grateful for them. I wish I were back in kindergarten where nap time was literally part of the curriculum.
It also makes me smile because I once had a 6-year-old student who hated sleeping — she saw it as a complete waste of time, or time she could’ve spent playing.
And honestly, I’m also grateful for my napping buddies: Amir, Como-tú, Kathy… I feel like we would literally travel just to nap.
🇲🇽🌮💃🏻🫔🇲🇽
Amo las siestas y estoy muy agradecida por ellas. Ojalá pudiera regresar al kínder, cuando dormir después de comer era parte oficial del plan de estudios.
También me da mucha risa porque tuve una alumna de 6 años que odiaba dormir — decía que era una pérdida de tiempo, o tiempo que podría estar jugando.
Y la verdad, también estoy agradecida por mis compañeritos de siestas: Amir, Como-tú, Kathy… siento que hasta viajaríamos solo para dormir un rato.
🇹🇼🧋🥟🛵🇹🇼
我超愛午睡,也真的很感謝午睡的存在。好希望自己可以回到幼兒園,那時候睡午覺是正式課表的一部分。
想到以前我有一個六歲的學生,她 超討厭 睡覺——覺得睡覺根本是浪費時間,還不如拿去玩。
而且我也很感謝我的午睡夥伴們:Amir、Como-tú、Kathy… 我覺得我們簡直可以專門旅行去睡午覺。